Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
To the south of the Santoña, Victoria and Joyel Marshes Natural Park, is the town of Colindres, which has its own wetland.
The Marismas de Santoñal, Victoria y Joyel Natural Park is a must-see for Spanish and even European birdwatchers. Within the park you find many places from where to spot birds, this being one of them. The Colindres Marshes are especially noteworthy for their reed beds, with many birds typical of that environment, such as Bekassine, Teichrohrsänger and Blaukehlchen. In addition, the Colindres promenade has magnificent views of the wetland, where all kinds of seabirds or waders can be observed, such as Ohrentaucher, Sterntaucher, Trauerente and Goldregenpfeifer. In the surroundings of the promenade, you can see birds typical of coastal meadows and woodlands, such as Erlenzeisig, Strandpieper, Wiesenschafstelze and Singdrossel.
_________________________
Espagnol: Al sur del Parque Natural de las Marismas de Santoña, Victoria y Joyel, se encuentra la población de Colindres, que cuenta con su propio humedal. El Parque Natural de las Marismas de Santoñal, Victoria y Joyel es un emplazamiento de obligatoria visita para los pajareros españoles e, incluso, europeos. Dentro del parque encontramos muchos sitios desde donde avistar avifauna, siendo éste uno de ellos. Las Marismas de Colindres destacan especialmente por su carrizal, contando con muchas aves propias de ese entorno, como la Bekassine, el Teichrohrsänger o el Blaukehlchen. Además, el paseo marítimo de Colindres cuenta con unas magníficas vistas del humedal, en el que pueden observarse todo tipo de aves marinas o limícolas, como Ohrentaucher, Sterntaucher, Trauerente o Goldregenpfeifer. En el entorno del paseo, pueden observarse aves propias de las praderas y arbolados costeros, como Erlenzeisig, Strandpieper, Wiesenschafstelze o Singdrossel.
Access to the promenade is very easy, since there are many parking spaces and it is possible to reach the town through multiple means of transport. On the other hand, the walk is very flat and easy to navigate. Click on the P in the map for directions.
_________________________
Espagnol: El acceso al paseo marítimo es muy sencillo, ya que existen muchas plazas de aparcamiento y es posible llegar al pueblo a través de múltiples medios de transporte. Por otro lado, el paseo es muy llano y fácil de recorrer. Haga clic en la P en el mapa para obtener direcciones.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!