Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
In the Cabo Cope-Calnegre Regional Park, this stone slab off the coast and the small cliffs and beaches are a good spot for bird watching.
Chapa de los Pájaros is easily accessible by vehicle and on foot. The best viewing point is on a small cliff in front of the "Chapa". Because the waters are rich in fish the area is frequented by resident and migrant seabirds, such as Krähenscharbe, Kormoran, Mittelmeermöwe, Korallenmöwe, Basstölpel, Gelbschnabelsturmtaucher and Brandseeschwalbe. The Seeregenpfeifer breeds on some nearby beaches. Occasionally, Graureiher, Seidenreiher and Kuhreiher can be observed.
_________________________
Espagnol: En el Parque Regional de Cabo Cope-Calnegre, esta losa de piedra frente a la costa y los pequeños acantilados y playas son un buen lugar de observación de aves. Se trata de una zona de fácil acceso en vehículo y a pie. El mejor punto de observación se encuentra en un pequeño acantilado frente a la "Chapa". Esta zona es frecuentada por aves marinas que residen en ella o que se encuentran realizando sus migraciones estacionales, tales como el Krähenscharbe, el Kormoran, la Mittelmeermöwe, la Korallenmöwe, el Basstölpel, la Gelbschnabelsturmtaucher y e l Brandseeschwalbe. En algunas playas cercanas cría el Seeregenpfeifer. En ocasiones pueden observarse la Graureiher, la Seidenreiher y la Kuhreiher. La presencia de estas especies viene facilitada por ser esta zona de la costa un hábitat marino de residencia, reproducción y cría de numerosas especies de peces.
Chapa de los Pájaros is accessed by vehicle via the RM-D14, taking the detour towards El Cantal and following the signs to reach the Sendero de la Marina de Cope (SL-MU 23), which starts right at this birdingplace. It can be accessed from the Torre de Cope on a round trip walk following the signs for the GR 92 Trail. Press P on the map for directions to the parking.
_________________________
Espagnol: Se accede en vehículo por la RM-D14, tomando el desvío hacia El Cantal y siguiendo las indicaciones para llegar al Sendero de la Marina de Cope (SL-MU 23), cuyo comienzo está justo en esta birdingplace. Se puede acceder desde la Torre de Cope en un paseo a pie de ida y vuelta siguiendo las marcas del Sendero GR 92.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!