b

Dorćol Quay

Belgrade  >  Serbia

More than 160 species were observed from the Dorcol Quay. The best period birdwise is from November to February.

Hinzugefügt* von Dragan Simic
Zuletzt aktualisiert 3 Februar 2025

Beschreibung

The Bank of Major Gavrilovic, colloquially called Dorcolski kej (Dorcol Quay), is possibly the best winter wildfowling spot in the city.

Highlight species: Gänsesäger, Mittelsäger, Zwergsäger, Kolbenente, Bergente, Samtente, Sterntaucher and Prachttaucher. These days (winter 2025) look out for the Rothalstaucher, Ohrentaucher, Eisente, plus American Ringschnabelente. There is a breeding pair of Seeadler at the Veliko Ratno Island and they can be seen year-round, but the best chances are in winter, when they hunt ducks around the island. Also, about 4000 Zwergscharbe overwinter in the city in recent years (down from 7000 15 years ago).

In late February and March, the only duck species that does not overwinter here is heading back – the Knäkente. By the end of March, Schwarzstorch are back (they will be noticeable on autumn migration in late September and October, too), as well as Nachtreiher. In March and November Kranich are a possibility.

Photos by Josip Saric and Dragan Simic.

Details

Zugang

You can park nearby (click on a P in the map for directions to a parking) and then explore further on foot. The quay is good for walking, cycling, wheelchairs/mobility equipment users, and strollers.

Reachable by public busses 79 & 24.

Terrain und Habitat

Fluss , Schlammflächen

Bedingungen

Flach , Trocken , Offene Landschaft

Rundweg

Nein

Ist ein Spektiv nützlich?

Ja

Gute Beobachtungszeit

Herbst , Winter

Beste Beobachtungszeit

Winter

Route

asphaltierte Straße , Normaler Weg

Schwierigkeitsgrad der Tour

Einfach

Erreichbarkeit

zu Fuß , Fahrrad , Rollstuhl

Beobachtungshütten oder -türme

Nein

Zusätzliche Informationen

Beside a few small flocks by the bank, most of the birds will be in shallows by the Veliko Ratno Island, some 400+ metres away, which calls for a scope.

No need to hurry in the morning because there is often mist hanging above the water. It happened to me that there wasn't even a trace of fog in the city, so I went down to the river - which then I couldn't see at all, not to mention the birds. There is always some breeze over the river, which is very unpleasant in winter - don't forget a warm hat and gloves.

Links

Alle auf Birdingplaces veröffentlichten Beobachtungsgebiete in der Nähe anzeigen.

Karte

Top 5 Arten

Andere Vogelarten, die hier beobachtet werden können

Mehr Vögel anzeigen Weniger Vögel anzeigen
Mehr Bilder anzeigen Weniger Bilder anzeigen

Kommentare & Tipps

Feedback geben
Bewerten Sie dieses Gebiet