Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
Mixed-type of forest with trees that are more than 100 years old. Dominated by Fagus sylvatica and Abies alba. Great biodiversity of animals and plants.
Patria nad Odrzechową is a Site of Community Importance (SCI). The forest is a composition of 2 main biotopes: Carpathian rich beech forest and Carpathian fir forest. In between there are some partially oak-dominated areas. Borders are dominated by other species, different from each side: pine, willow or larch (fenced forest culture).
Beech- and fir-dominated parts are home/nesting areas to charismatic species of predatory birds, like Habichtskauz, Schreiadler, both characteristic for this region and more common species: Sperber and Mäusebussard. Other noteworthy species: Haselhuhn, Hohltaube, Weißrückenspecht, Zwergschnäpper, Halsbandschnäpper (quite large numbers of the last one - great place to learn its song by-ear).
At borders there can be large concentrations of passerines. Also, in the larch-part of the borders there can be found some Turteltaube.
Other, rather common species: Kuckuck, Waldohreule, Wendehals, Mittelspecht, Buntspecht, Kleinspecht, Grauspecht, Grünspecht, Schwarzspecht, Pirol, Kolkrabe, Tannenmeise, Sumpfmeise, Weidenmeise, Gelbspötter, Waldlaubsänger, Fitis, Zilpzalp, Schwanzmeise, Mönchsgrasmücke, Klappergrasmücke, Wintergoldhähnchen, Sommergoldhähnchen, Kleiber, Waldbaumläufer, Misteldrossel, Singdrossel, Baumpieper, Kernbeißer and Goldammer.
Patria nad Odrzechową is accessible by foot from many sides: Odrzechowa-Pielnia-Długie-Zarszyn villages field-roads, close to the forest. Public transport to these villages is limited to buses from Sanok and Krosno. There are no parking spaces - best to leave any larger vehicles at sides of a road (leave enough space for tractors and other large vehicles to pass-by) or inside villages (easier option). Best to explore by foot - most wildlife sightings, silence, minimal risk of getting stuck. The terrain is quite difficult for bikes or other vehicles. Overuse of vehicles (lumberjacks and off-roaders mostly) regularly causes all paths to become muddy and hard to pass. Rain boots advised for most of the year.
Most birds here are very active singers - there isn't really a need to stimulate them if they are somewhere around. Please, avoid doing so. If you want to find most of the singing birds, try to be there as early, as possible (morning hours). Birds of prey are mostly visible outside of the forest. Owls tend to show up mostly in the afternoon/evening hours.
Best to go along with roads/paths, especially main ones, but you're free to explore.
Hazards: ticks, deep mud, steep muddy/covered by leaves banks of creeks. Keep in mind the presence of large animals (deer, boars, wolves) and other people (off-road enthusiasts, lumberjacks, foresters, hunters, mushroom pickers, etc.)!!!
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!