Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
The reed beds in Fondo Toce Nature Reserve are one of the last remaining on the western shore of Lago Maggiore.
The Fondo Toce Nature Reserve, established in 1990, includes the last part of the River Toce as it enters Lake Maggiore, and part of the lake shore. This wetland of about 30 hectares has reed beds, willow thickets and open water. The area is important for the reproduction of fishes and for migratory and breeding birds. More than 130 bird species have been recorded in the area. Among the birds you can encounter are Haubentaucher, Kormoran, Eisvogel, Höckerschwan, Knäkente, Kolbenente, Zwergtaucher, Wasserralle, Teichrohrsänger and Drosselrohrsänger. Gänsesäger can be observed here almost year round. In late summer you can see spectacular flocks of swallows in the reed beds.
_________________________
Italiano: La riserva di Fondo Toce, istituita nel 1990, comprende l’ultimo tratto del fiume Toce e parte della sua piana alluvionale. Dal punto di vista naturalistico gli ambienti di questo genere sono tra i più ricchi e preziosi, anche per la drastica riduzione che hanno subito a causa degli interventi di bonifica.
By car: from the A26 exit for Verbania, continue to Fondotoce, where you turn right to reach the lake shore. Click on the P in the map for directions. By train: the nearest station is Verbania-Pallanza.
_________________________
Italiano: In auto: dall'uscita A26 per Verbania, si prosegue per Fondotoce, dove si svolta a destra per raggiungere la riva del lago. Clicca sulla P nella mappa per le indicazioni stradali. In treno: la stazione più vicina è Verbania-Pallanza.
Photo Fondo Toce by Ingo Kuebler, CC BY-SA 3.0, https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!