Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
Among the last lowland springs, the Onara Marsh constitutes a rich but fragile ecosystem, to be preserved.
The beauty of experiencing one of the last semi-natural wet places in the northern Italy plains, thanks to wooden walkways that lead into the heart of the park. In Palude di Onara (Onara Marsh) a fair variety of species find their ideal habitat, in the middle of villages, industrial areas, roads and railways. Some of the species you can encounter: Graureiher , Wasserralle , Grünspecht , Buntspecht , Sumpfrohrsänger , Teichhuhn , Zaunkönig , Heckenbraunelle , Erlenzeisig , Zwergscharbe , Seidenreiher , Kuckuck , Blaumeise , Schwanzmeise , Rotkehlchen , Mönchsgrasmücke and Eisvogel.
_________________________
Italiano: La bellezza di vivere uno degli ultimi luoghi umidi seminaturali della pianura del nord Italia. Una zona paludosa, accessibile grazie a passerelle in legno che conducono nel cuore del parco. Una discreta varietà di specie trova il suo habitat ideale, in mezzo a paesi, zone industriali, strade e ferrovie. Alcune delle specie che puoi incontrare: Graureiher , Wasserralle , Grünspecht , Buntspecht , Sumpfrohrsänger , Teichhuhn , Zaunkönig , Heckenbraunelle , Erlenzeisig , Zwergscharbe , Seidenreiher , Kuckuck , Blaumeise , Schwanzmeise , Rotkehlchen , Mönchsgrasmücke , Eisvogel.
You can park near the park or, when the gate is open, also in the internal car park. The pedestrian path then continues, for some stretches in beaten ground, then through wooden walkways, in a ring. The walk continues, after a narrow passage under the railway, along the Tergola river, up to the ex-mill of Coppo, and fish farming, with a reed bed full of surprises.
_________________________
Italiano: È possibile parcheggiare vicino al parco o, quando il cancello è aperto, anche nel parcheggio interno. Il percorso pedonale prosegue poi, per alcuni tratti in terreno battuto, poi attraverso passerelle in legno, ad anello. La passeggiata prosegue, dopo uno stretto passaggio sotto la ferrovia, lungo il fiume Tergola, fino all'ex mulino di Coppo, e alla piscicoltura, con un canneto ricco di sorprese.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!