Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
The Oasis La Madonnina is bordered by the Stura River. It is located in Sant'Albano Stura in the province of Cuneo.
The Oasis La Madonnina extends over 220,000 square meters and is bordered by the Stura River. The Oasis consists of two large lakes with different depths where you can observe different species of anatidae (Stockente, Krickente, Reiherente) the most common during the year and nesting. During spring migration and winter displacements, Knäkente, Schnatterente, Löffelente, Spießente Tafelente can be observed. In addition to the sedentary species of Bläßhuhn, Zwergtaucher and Teichhuhn.
Nesting on floating rafts is the Flußseeschwalbe. The lakes are surrounded by reeds where we find the Zwergdommel breeder (2 pairs), and the winter visitor Rohrdommel. During the spring migration there is also the Purpurreiher, Drosselrohrsänger and Sumpfrohrsänger (Breeder). It is characterized by a wooded islet where the Kormoran, Seidenreiher, Nachtreiher and Kuhreiher nest in good numbers, and the latter is also used to as a pre autumn migration dormitory and where it reached 1800 units (Spectacular!).
The Stura River is a "corridor" also used a lot by various birds of prey, which then find food in the Oasis, Schlangenadler, Rohrweihe, Wespenbussard, Rotfußfalke, and Schwarzmilan (Nesting). Along the way there are different types of trees and bushes where different passerines and not only find their ideal habitat, we can find Kuckuck, Turteltaube, Blauracke. And for some time now the Bienenfresser has nested along the River Stura and colors the spring days.
_________________________
Italiano: L'Oasi La Madonnina nata nel 1996 è un'area che si estende su 220.000 Mq ed è costeggiata dal Fiume Stura. Si trova a Sant'Albano Stura in provincia di Cuneo. L'Oasi è costituita da due grandi laghi con profondità diverse dove si possono osservare diverse specie di anatidi ( Stockente, Krickente ,Reiherente) i più comuni durante l'anno e nidificanti. Durante le migrazioni primaverili e gli spostamenti invernali si possono osservare Knäkente , Schnatterente , Löffelente , Spießente Tafelente . Oltre alle specie stanziali di Bläßhuhn , Zwergtaucher e Teichhuhn.
Nidificante su zattere galleggianti c'è la Flußseeschwalbe. I laghi sono circondati da canneti (Typha e Phragmites ) dove troviamo il Zwergdommel nidificante (2 coppie) , e lo svernante Rohrdommel . Durante la migrazione primaverile si trova anche l' Purpurreiher, Drosselrohrsänger e Sumpfrohrsänger (Nidificante). E' caratterizzata da un isolotto boschivo dove sono nidificanti in buon numero il Kormoran , Seidenreiher , Nachtreiher e Kuhreiher , e quest'ultimo è abitudine usare l'Oasi anche come dormitorio pre migrazione autunnale e dove ha raggiunto le 1800 unità (Spettacolare!).
Il Fiume Stura è un "corridoio" usato molto anche da vari rapaci, che poi trovano alimentazione nell'Oasi, Schlangenadler, Rohrweihe ,Wespenbussard ,Rotfußfalke , Fischadlere Schwarzmilan (Nidificante). Lungo il percorso si trovano diversi tipi di alberi e cespugli dove diversi passeriformi e non solo trovano il loro habitat ideale, possiamo trovare Kuckuck , Turteltaube , Blauracke . E ormai da diverso tempo il Bienenfresser è nidificante lungo il Fiume Stura e colora le giornate primaverili.
It can be reached by car up to the external car park, through a dirt and bumpy road. Click on the P in the map to get directions. The Oasis can be explored only and exclusively on foot, it is equipped with 6 fixed huts and an observation tower 8 meters high, from where you have a view of both lakes.
_________________________
Italiano: Ci si arriva in macchina fino al parcheggio esterno, attraverso una strada sterrata e sconnessa. Fare clic sulla P nella mappa per ottenere le indicazioni stradali. L'Oasi è percorribile solo ed esclusivamente a piedi, è dotata di 6 capanni fissi e di una torre di osservazione alta 8 Metri, da dove si ha la visuale su tutti e due i laghi.
Note: The Oasis is open to the public on Saturday and Sunday, from 8.00 am to sunset. Free of charge. Guided tours outside normal opening hours can be arranged by sending an email to: info@oasimadonnina.eu
_________________________
Italiano: L’Oasi è aperta al pubblico gratuitamente tutto l'anno, il Sabato e la Domenica, dalle ore 8,00 al Tramonto. Visite guidate fuori dal normale orario di apertura possono essere concordate inviando una mail a: info@oasimadonnina.eu
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!