Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
A very beautiful and easy walk to do in a place full of different habitats between the sea, the mouth of the Isonzo and lowland woods.
Lido di Staranzano has a rich variety of different species throughout the year. It is an important resting place for spring and autumn migration. In spring you can see a greater amount of different species of migrants reaching the nesting sites such as waders, passerines, birds of prey, etc. The best time to spot waders is during low tide when large sandy areas form (see a link to the tides table below). The area is also important for the wintering of many ducks and also some Nordic species such as Bläßgans, Prachttaucher and Trauerente to name a few. Among the most common species are Großer Brachvogel, Alpenstrandläufer, Kiebitzregenpfeifer, Schnatterente, Stockente, Pfeifente, Bläßhuhn and Höckerschwan. In recent years Seeadler is often observed.
_________________________
Italiano: Una camminata molto bella e facile da fare in un luogo ricco di habitat diversi tra mare, foce dell'Isonzo e boschi planiziali. Il posto ha una ricca varietà di specie differenti durante tutto l'arco dell'anno, è un importante zona di ristoro per la migrazione primaverile e autunnale. In primavera possiamo vedere una maggiore quantità di specie diverse di migratori che raggiungono i siti di nidificazione come limicoli, passeriformi, rapaci, ecc
I momenti migliori per avvistare i limicoli sono durante i momenti di bassa mare quando si formano vaste zone sabbiose. La zona è inoltre importanteper lo svernamento di molti anatidi e anche di alcune specie nordiche tra le quali si possono trovare Bläßgans, Prachttaucher e Trauerente per citarne alcuni. Tra le specie più comuni Großer Brachvogel, Alpenstrandläufer, Kiebitzregenpfeifer, Schnatterente, Stockente, Pfeifente, Bläßhuhn, Höckerschwan. Negli ultimi anni è stata avvistata, ed anch'io l'ho vista un paio di volte, come svernante l' Seeadler.
The Lido di Staranzano can be easily reached by car or bicycle and there is a large car park available on site. Click on the P in the map for directions to the car park. It is a 4 km circular route that I recommend doing on foot so you can hear the various songs of the birds and have a 360° view. There are many areas full of bushes, canals and small rows of reeds where you can observe Wasserralle, Eisvogel, Zistensänger and many others.
_________________________
Italiano: Il lido di Staranzano si può raggiungere facilmente in macchina oppure anche in biciletta e c'è un grande parcheggio disponibile in loco. E un percorso (4 km) ad anello che consiglio di fare a piedi così da poter sentire i vari canti degli uccelli ed avere una visione a 360°. Ci sono molte zone ricche di cespugli, canali e piccoli filari di cannuccia palustre dove poter osservare Wasserralle, Eisvogel, Zistensänger e molti altri.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!