Beschreibung
At almost any given time of the year great birds can be found on the ponds and in the surrounding meadows and reeds. A wide variety of special breeding birds, such as Blaukehlchen, numerous Schilfrohrsängers, Flußregenpfeifer and Baumfalke is completed by migrating wildfowl from autumn till spring. The area is also a favourite foraging site for a very wide array of raptors from Fischadler, to Seeadler, Raufußbussard and Rohrweihe. Species such as Rotfußfalke, Steppenweihe or Weißflügel-Seeschwalbe have become near-annual visitors.
Details
Zugang
Access is easiest by car as there are no subway stations nearby and buses only pass a few times a day.
Coming from Winsen or from Geesthacht, the easiest access is via the "Aueweg" in Drage. Then you just park somewhere near the pools to bird there, or you drive around the meadows, searching for raptors, storks or Rebhuhn.
Terrain und Habitat
Vereinzelte Bäume und Büsche , Grasland, Wiesen , Feuchtgebiet , See , Schilfflächen , LandwirtschaftBedingungen
Flach , Offene LandschaftRundweg
JaIst ein Spektiv nützlich?
Möglicherweise hilfreichGute Beobachtungszeit
GanzjährigBeste Beobachtungszeit
Frühjahr , Herbst , FrühjahrszugRoute
asphaltierte Straße , Normaler WegSchwierigkeitsgrad der Tour
EinfachErreichbarkeit
zu Fuß , Fahrrad , AutoBeobachtungshütten oder -türme
NeinZusätzliche Informationen
Beware, several roads are only open to agricultural traffic!
The sites are still being used for the extraction of clay soil, which helps keeping the pools open from too much vegetation.

