a

Spiekeroog

Lower Saxony  >  Germany

Spiekeroog is one of the islands closest to nature in Germany. Surrounded by the Wadden Sea it's a great place to find seabirds, shorebirds and other migrants.

Hinzugefügt* von Mathieu Waldeck
Zuletzt aktualisiert 23 Oktober 2020

Beschreibung

A visit to Spiekeroog can be very relaxing and exciting and the same time. The laid-back living-style on the island, where cars are forbidden and even bikes are scarse allows for great stress relief in the vast expanses of marshes, wadden areas or in the scenic village, while huge flocks of Alpenstrandläufer , Rotschenkel and many other waders allow for stunning flight spectacles. There are huge breeding colonies of Löffler, Heringsmöwe and the songs of Feldlerche fill the air, whereas in spring and autumn you may always hope for great seawatching and rare vagrants.

Details

Zugang

There is no airport, so one has to use the ferry to get there. You can find more info on ferries on the link below. There are no cars on the island and no bikes either, so you'll have to do everything by walking (however small, electrical lorries may take your baggage to your apartment)

Terrain und Habitat

Grasland, Wiesen , Ebene , Vereinzelte Bäume und Büsche , Dünen , Meer , Strand , Schlammflächen , Schilfflächen

Bedingungen

Hügelig , Sandig , Offene Landschaft , Hochwasser möglich , Flach

Rundweg

Ja

Ist ein Spektiv nützlich?

Möglicherweise hilfreich

Gute Beobachtungszeit

Ganzjährig

Beste Beobachtungszeit

Frühjahrszug , Herbstzug

Route

asphaltierte Straße , unbefestigte Straße , Normaler Weg , Schmaler Pfad

Schwierigkeitsgrad der Tour

Durchschnittlich

Erreichbarkeit

zu Fuß , Rollstuhl

Beobachtungshütten oder -türme

Nein

Zusätzliche Informationen

Visiting the island is worthwile at every time of the year as awesome birds can be found throughout the year. Migration can be spectacular in spring and autumn with tens of thousands of Alpenstrandläufer , Austernfischer , Großer Brachvogel , Pfuhlschnepfe , Brandgans , different gulls feeding in the mudflats. Among them rarer waders such as Zwergstrandläufer, Sichelstrandläufer or Regenbrachvogel can be spotted with a bit of patience. The island is famous for being the only stronghold of Sumpfohreule in Germany and some of the very last breeding German Kornweihe.

Seawatching can be very worthwile especially in early May and late September, with good chances for all four Skua species and the occasional alcids or tubenose flying by. The grasslands in the eastern part of the island, where gulls , waders and Löffler breed are closed off to the public during the breeding time.

Links

Alle auf Birdingplaces veröffentlichten Beobachtungsgebiete in der Nähe anzeigen.

Karte

Top 5 Arten

Andere Vogelarten, die hier beobachtet werden können

Mehr Vögel anzeigen Weniger Vögel anzeigen
Mehr Bilder anzeigen Weniger Bilder anzeigen

Kommentare & Tipps

Feedback geben
Bewerten Sie dieses Gebiet