b

Raßnitzer Lachen

Sachsen-Anhalt  >  Germany

A variety of habitats in a short distance, next to the lake Raßnitzer See.

Hinzugefügt* von just-birding
Zuletzt aktualisiert 12 August 2024

Beschreibung

On this walk, you will find several different habitats (river, river valley, forest, lake, open fields, wetland) and be able to spot a large variety of birds. For example, you can spot Rauchschwalbe , Weißstorch , Teichrohrsänger , Grünfink , Wendehals , Neuntöter , Pirol , Rothalstaucher , Kampfläufer and Kiebitz. A very rare vagrant Großer Gelbschenkel has also been spotted here.

Please note that the Raßnitzer Lachen at the end of the walk do not hold water all year round. During dry years, they will dry out and the chances of waders and water fowl in those Lachen (pools) are low. After heavy rainfall however, the conditions can quickly change. So keep the recent weather in mind.

Details

Zugang

The Raßnitzer Lachen are located 20 km west of Leipzig. To get there, it is best to come via the village of Raßnitz where you can also park your car. Press a P on the map for directions to a parking. By bike or on foot, you can of course take any path that leads to the Raßnitzer Lake.

The route shown on the map is 1.4 km long. It begins on the street Zur Weißen Elster in the village as it crosses the bridge over the Weiße Elster River. It leads along the edge of Raßnitzer Lake, including, near the start, an observation tower where one can look out over the lake. The route's end is where the path becomes a farm track on an agricultural field, so be aware that conditions here can vary.

Terrain und Habitat

Wald , Vereinzelte Bäume und Büsche , Grasland, Wiesen , Fluss , Feuchtgebiet , See , Schilfflächen , Landwirtschaft , Stadt/Dorf

Bedingungen

Flach , Offene Landschaft

Rundweg

Nein

Ist ein Spektiv nützlich?

Möglicherweise hilfreich

Gute Beobachtungszeit

Ganzjährig

Beste Beobachtungszeit

Frühjahrszug , Herbstzug , Frühjahr , Sommer

Route

Normaler Weg , asphaltierte Straße , Schmaler Pfad

Schwierigkeitsgrad der Tour

Einfach

Erreichbarkeit

Auto , Fahrrad , zu Fuß

Beobachtungshütten oder -türme

Ja

Zusätzliche Informationen

Also note that this area is part of the "Elster-Luppe-Aue", meaning that it is right next to an alluvial forest (Auwald). During summer, there are a lot of mosquitos, so it is recommended to bring appropriate clothing and/or bug repellant.

Alle auf Birdingplaces veröffentlichten Beobachtungsgebiete in der Nähe anzeigen.

Karte

Top 5 Arten

Andere Vogelarten, die hier beobachtet werden können

Mehr Vögel anzeigen Weniger Vögel anzeigen
Mehr Bilder anzeigen Weniger Bilder anzeigen

Kommentare & Tipps

Feedback geben
Bewerten Sie dieses Gebiet