Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
On the cliffs around the village of Rougon you can observe different kinds of vultures all year round.
In the surroundings of the village of Rougon, you will be able to see in the sky or on the cliffs of the Gorges du Verdon Gänsegeier (introduced in the Verdon over the period 1999 – 2004); Mönchsgeier (introduction from 2005); Schmutzgeier that nest in the Verdon since 2007 and with a little luck, the Bartgeier that has been in the Mercantour since 1993. Of course many other birds can be seen in this area. See the birdlist below.
_________________________
Français: Vautours du Verdon Observation toute l'annee. A Rougon, il vous sera possible d’apercevoir dans le ciel ou sur les falaises des gorges du Verdon, des vautour Fauves ( introduit dans le Verdon sur la période 1999 – 2004) ; des vautours Moines (introduction à partir de 2005) ; des vautours Percnoptères qui nichent dans le Verdon depuis 2007 et avec un peu de chance, le Gypaète barbu qui est dans le Mercantour depuis 1993.
Park in the town of Rougon and take the path at the end of the village. You can also see the vultures during hikes in the Gorges du Verdon, on the GR4 trail or by walking the ridge road in the commune of Palud sur Verdon.
_________________________
Français: Se garer sur la comune de Rougon et prendre le sentier a la sortie du village. Pour observer ces vautours, munissez-vous d’une paire de jumelle, traversez le village de Rougon, le belvédère proche du mur d’abeille situé face à la cage d’acclimatation des vautours vous attend. Vous pourrez également les voir lors de vos randonnées dans les gorges du Verdon, sur le sentier GR4 ou en parcourant la route des crêtes sur la commune de la Palud sur Verdon.
To get the best view of the vultures, make as little noise as possible, wear neutral clothing and don't move too much.
_________________________
Français: Pas de bruits, tenue couleurs neutre, pas de mouvements.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!