Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
More than 150 bird species can be seen in the surroundings of this beautiful mountain pass in Parc National du Mercantour.
Col de la Cayolle (2326 m) is a high mountain pass in the Parc National du Mercantour. Without question this is the most beautiful and unspoiled route through the Mercantour, linking the upper Var valley to the valley of L’Ubaye. On the pass there is a parking from where you can explore the area which is characterised by open fields and mountain slopes, rocks, grassland and low vegetation. You can walk the beautiful 10 km long trail 'Circuit des Lacs' leading to various lakes, superb viewing points and crossing rocky grasslands. Along the way you can observe alpine fauna like chamois, ibex, marmots and of course many birds. Among the birds you can see are Alpenkrähe, Alpendohle, Kolkrabe, Zitronenzeisig, Schneesperling, Zippammer, Hausrotschwanz, Steinschmätzer and Ringdrossel as well as large birds of prey such as Gänsegeier, Schlangenadler and Steinadler. If you are lucky you can see Bartgeier that is gradually reintroduced in the area.
_________________________
Français: Le col de la Cayolle est situé à 2 326 mètres d'altitude. Le col fait partie du Parc National du Mercantour. Sur ce même territoire, 153 espèces d’oiseaux permettent des rencontres inattendues : la chouette de Tengmalm habituée aux basses températures côtoie le hibou petit-duc d’Afrique du Nord. Dans les airs ou sur terre, il est également possible d'observer le gypaète barbu (réintroduit dans le parc depuis 1993), l'aigle royal, le tétras lyre, le lagopède, mais aussi chocard à bec jaune ou crave à bec rouge en altitude.
On the pass there is a parking from where you can explore the area. In summer it can be very busy, and when the parking lot is full you will have to park along the road. From the parking the trail 'Circuit des Lacs' starts. This beautiful 10 km walk bridges a height difference of 400 meters and is not too demanding, if you take your time for the walk. It takes you about 3,5 hours of walking over rocky paths, so put on good walking shoes. And add an hour extra for birding and stops along the way. The route is marked with yellow markers and also signposted. Of course if you don't want to make a long hike you can also explore just part of the route and then return. But I recommend to do the whole walk, because the scenery is fantastic.
_________________________
Français: Sur le col, il y a un parking d'où vous pouvez explorer les environs. En été, il peut être très fréquenté et lorsque le parking est plein, vous devrez vous garer le long de la route. Du parking commence le sentier 'Circuit des Lacs'. Cette belle balade de 10 km enjambe un dénivelé de 400 mètres et est un peu exigeante, mais si vous prenez votre temps c'est bien à faire. Il vous faut environ 3,5 heures de marche sur des chemins rocailleux, alors mettez de bonnes chaussures de marche. L'itinéraire est balisé par des balises jaunes. Mais si vous ne voulez pas faire une longue randonnée, vous pouvez également explorer une partie du parcours et revenir ensuite.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!