Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
Mix of salt and fresh water habitats makes the Pen en Toul marsh a popular stopover for migratory birds and a good place for birders.
Throughout the year, the marsh hosts numerous Graureiher, Seidenreiher, ducks, small waders and terns that find rest or food here. In total, around 40 species frequent the site regularly each year. Säbelschnäbler, Kiebitz and Uferschnepfe are generally the most abundant in winter. Brandgans are also easy to find. On the other hand, the ducks, in particular Krickente, are often more hidden visitors, on the islets or in the vegetation. It is also a good place for the observation of Schellente.
_________________________
Français: Lieu d’échanges fertiles avec les eaux marines, le site Pen en Toul est une halte privilégiée pour les oiseaux migrateurs. Tout au long de l’année, le marais accueille de très nombreux Graureiher , Seidenreiher , canards, petits échassiers et sternes qui y trouvent repos ou nourriture. Au total, une quarantaine d’espèces fréquente régulièrement le site chaque année. Les Säbelschnäbler , les Kiebitz et les Uferschnepfe sont généralement les plus abondants en hiver. Les Brandgans sont également des hôtes d’observation facile. En revanche, les canards, notamment la Krickente , sont souvent des visiteurs plus discrets, posés sur les îlots ou à la limite de la végétation. C'est aussi un site privilégié dans les golfe du Morbihan pour l'observation du Schellente .
From Vannes, take the direction of Larmor-Baden. Once arrived at the locality of Pen en Toul, cross the stone bridge and park in the parking a little further on rue Gilles Rio. The area is accessible by foot. The circular walk is about 3,5 km.
_________________________
Français: Depuis Vannes, prendre la direction de Larmor-Baden. Une fois arrivé sur le lieu-dit de Pen en Toul, paser le pont en pierre et garez-vous sur le Parking un peu plus loin sur la rue Gilles Rio. Accesible à pieds.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!