Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
Easy 4 km walk around Lake Bannac where you can observe different kinds of water birds and other species of birds.
Lac de Bannac covers an area of approximately 22 hectares and a 4 km circular trail runs around the lake. Lac de Bannac is one of the rare wetland areas in the region, making it a significant spot for birds. Birds that can be observed all year round are Mittelspecht and Graureiher. In spring you can expect Purpurreiher, Fischadler, Stelzenläufer, Flußuferläufer, Waldwasserläufer, Trauerseeschwalbe, Weißbart-Seeschwalbe and Tüpfelsumpfhuhn. In winter Silberreiher, Bekassine and different species of ducks.
_________________________
Français: Observez la faune sauvage à travers cette balade familiale autour du lac de Bannac. Espèces observées: Toute l’année : Pic mar, Héron cendré. Au printemps : Héron pourpré, Balbuzard pêcheur, Echasse blanche, Chevalier guignette, Chevalier sylvain, Chevalier culblanc, Guifette noire, Guifette moustac, Marouette ponctuée. En hiver : Grande Aigrette, Bécassine des marais, canards de surface.
Lac de Bannac is located in the commune of Martiel, in the Aveyron department. The lake is situated a few kilometers west of Villefranche-de-Rouergue. On the D911 departmental road between Villefranche de Rouergue and Cahors, a little after Marroule, 14 km from Villefranche, take the road on the left towards the small village of Loupiac, which you leave to head towards Mas de Benoy. At the exit of Loupiac, on the right, leave the car (a sign indicates the reserve) and continue on foot along a path that leads to an observatory.
_________________________
Français: Sur la route départementale D 911 entre Villefranche de Rouergue et Cahors, un peu après Marroule, à 14 Km en venant de Villefranche, prendre à gauche la route en direction du petit village de Loupiac que l’on quitte pour se diriger vers le Mas de Benoy. A la sortie de Loupiac, à droite, abandonner la voiture, (un panneau indique la réserve) et poursuivre à pieds par un sentier qui conduit à un observatoire
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!