Beschreibung
The amount of birds you can see here depends on the flow of the river itself impacted by the rainy season. Nice birds you can see here are: Fahlsegler, Triel, Rosaflamingo, Tafelente, Fischadler and Sardengrasmücke.
_________________________
Français: Estuaire de deux fleuves côtiers : la Gravona et le Prunelli, c'est une des rares zones humides de la côte ouest Corse. La fréquentation des oiseaux est aléatoire. Cela dépend du débit de la rivière lui-même impacté par la saisonalité des pluies.
Details
Zugang
Before entering Porticcio from Ajaccio, turn right towards the Capitello tower.
_________________________
Français: Avant d'entrer à Porticcio en provenance d'Ajaccio, prendre à droite direction tour de Capitello.
Terrain und Habitat
Feuchtgebiet , Ebene , Strand , Landwirtschaft , Fluss , Meer , DünenBedingungen
Flach , Sandig , Offene Landschaft , Hochwasser möglichRundweg
NeinIst ein Spektiv nützlich?
JaGute Beobachtungszeit
Frühjahr , HerbstBeste Beobachtungszeit
Frühjahrszug , HerbstzugRoute
Schmaler Pfad , asphaltierte StraßeSchwierigkeitsgrad der Tour
EinfachErreichbarkeit
zu Fuß , AutoBeobachtungshütten oder -türme
NeinZusätzliche Informationen
It is a historic site with the Capitello tower. The proximity to the airport can be noisy. Attention in summer, naturist site.
_________________________
Français: C'est un site historique avec la tour de Capitello. La proximité de l'aéroport peut être bruyante. Attention en été, site naturiste.

