Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
A reserve welcoming numerous waterbirds, observable thanks to the various observatories located around the pond.
Étang du Bout du Monde is a reserve of remarkable interest throughout the year. You can find the Löffelente, Schnatterente, Krickente, Tafelente and Reiherente all year round, nesting quite regularly. Haubentaucher and Zwergtaucher also nest on the pond, joined by several notable species of shorebirds, such as Flußregenpfeifer and Kiebitz. A heron colony welcomes numerous pairs of Graureiher, and the reed beds have numerous Teichrohrsänger, Sumpfrohrsänger and Rohrammer.
It is during migrations that you will have the best chance of observing a great diversity of species, from the end of July. The site annually hosts groups of Spießente, Schwarzhalstaucher, Rotschenkel, Grünschenkel and Alpenstrandläufer, the latter four more often individually. This reserve is remarkable all year round for its gulls. Indeed, this pond provided France with its 3rd mention of Dominikanermöwe, and numerous mentions of Mantelmöwe and Steppenmöwe for the Île de France. Sightings of this type take place in May as well as June, August or even February.
In winter, Pfeifente, Schellente, mergansers and other rare diving ducks are regular. The Brandgans is also a regular winter resident of the site, and the surrounding fields are rich in Wiesenpieper, Bergpieper and Goldregenpfeifer during the cold season.
_________________________
Français: Une réserve intégrale accueillant de nombreux oiseaux d'eau, observables grâce aux différents observatoires postés aux abords de l'étang. Cette réserve intégrale est d'un intérêt remarquable tout au long de l'année. On peut y rencontrer les Löffelente, Schnatterente, Krickente, Tafelente et Reiherente toute l'année, nichant assez régulièrement. Le Haubentaucher et Zwergtaucher nichent aussi sur l'étang, rejoint par plusieurs espèce notables de limicoles, comme le Flußregenpfeifer et le Kiebitz. Une héronnière acceuille de nombreux couples de Graureiher, et les roselières acceuillent de nombreux chanteurs de Teichrohrsänger, Sumpfrohrsänger et Rohrammer.
C'est aux migrations que vous aurez le plus de chance d'observer une grande diversité d'espèce, à partir de fin juillet. Le site accueille anuellement des groupes de Spießente, Schwarzhalstaucher , Rotschenkel, Grünschenkel et Alpenstrandläufer, ces quatres derniers plus souvent à l'unité. Cette réserve est remarquable tout au long de l'année pour ses laridés. En effet, cet étang a fourni à la France sa 3e mention de Dominikanermöwe, et de nombreuses mentions de Mantelmöwe et Steppenmöwe pour l'Île de France. Les observations de ce type ont aussi bien lieu en mai qu'en juin qu'en août ou encore qu'en février, donc ouvrez l'oeil !
En hiver, les Pfeifente, Schellente, harles et autres rares canards plongeurs sont réguliers. Le Brandgans est aussi un hivernant régulier du site, et les champs alentours sont riches en Wiesenpieper, Bergpieper et Goldregenpfeifer pendant la saison froide.
From Paris, take exit 9 of the A13, then cross Élisabethville to the Salle du Bout du Monde sports complex. Park in the car park, then follow the path alongside it and turn after passing the bridge over the Mauldre. Continue straight ahead until you reach the pond.
_________________________
Français: Depuis Paris, prendre la sortie 9 de l'A13, puis traverser Élisabethville jusqu'au complexe sportif de la Salle du Bout du Monde. Se garer sur le parking, puis suivre le chemin longeant ce dernier et tourner après avoir passé le pont sur la Mauldre. Continuer tout droit jusqu'à l'étang ensuite.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!