Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
The estuary of the river Slack attracts many birds and is a stopover for birds that migrate along the coast.
Twice a day, the Slack, the coastal river that originates upstream of the Marquise and flows into the English Channel, fills with each tide with a large volume of seawater, taking the appearance of a small inland sea. The estuary is a very rich biotope that attracts many migratory birds and waders. For example Sandregenpfeifer, Steinwälzer, Sanderling, Bekassine, Flußuferläufer, Schwarzkopfmöwe and Seidenreiher.
_________________________
Français: Deux fois par jour en effet, la Slack, ce fleuve côtier qui prend naissance en amont de Marquise et qui se jette dans la Manche, se remplit à chaque marée d'un volume important d'eau de mer, prenant l'aspect d'une petite mer intérieure. C'est un biotope très riche qui permet à la faune marine de se reproduire tout en offrant une halte appréciable aux oiseaux migrateurs.
The Estuaire de la Slack is located directly south of the village of Ambleteuse. You can park on the small parking at the beginning of the estuary or in the village. During low tide you can make a 3 km circular walk around Fort Mahon (although it is possible that on some small parts you have to wade through shallow water). A circular walk is not not possible at high tide. See a link to the tide table below. Click on a P on the map for directions to a parking lot.
_________________________
Français: L'Estuaire de la Slack est situé directement au sud du village d'Ambleteuse. Vous pouvez vous garer sur le petit parking au début de l'estuaire ou dans le village. À marée basse, vous pouvez vous promener dans la zone, mais vous devez parfois patauger dans des eaux peu profondes. Ce n'est pas possible à marée haute. Cliquez sur un P sur la carte pour accéder à un parking.
Photo Ambleteuse - Fort Mahon by Pierre André Leclercq, CC BY-SA 4.0, https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0, via Wikimedia Commons
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!