Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
Small limestone plateau perched on the slopes of the Montagne Noire with moors, rocks and grasslands.
Le désert de Saint Ferréol offers a remarkable panorama over the plains and hillsides of southern Tarn and is an excellent spot for observing the local birds of prey and also migrating birds at the end of summer time: Schlangenadler, Wespenbussard, Wiesenweihe and Kornweihe. Dry prairies, marshes and fields bordered by thorny bushes host a wide variety of passerines such as Provencegrasmücke, Orpheusspötter, Bluthänfling and Neuntöter. This last one is easy to observe in this area. Look in summer for a male perched on top of a hawthorn, on the lookout for prey. In the pine forests close to the St. Stapin Oratory overlooking the village of Dourgne, one can observe Haubenmeise and Sommergoldhähnchen. In winter Alpenbraunelle and Mauerläufer can be spotted on the rocky outcrops.
_________________________
Français: Ce plateau calcaire perché sur le versant nord de la Montagne noire offre un beau point de vue sur le sud du Tarn. C’est un excellent site pour observer les rapaces locaux (Circaète Jeanle-Blanc, busards…) et les migrateurs à la fin de l’été. Les pelouses sèches, les landes et les prairies naturelles bordées de buissons épineux accueillent de nombreux passereaux dont la Linotte mélodieuse, la Fauvette des jardins et la Piegrièche écorcheur ainsi que l’Engoulevent d’Europe. En hiver, l’Accenteur alpin et le Tichodrome échelette fréquentent les rochers de Saint-Stapin.
Le désert de Saint Ferréol is located in the Montagne Noire, in the Tarn department in Occitanie. In the south side of the area you can park. Click on the P in the map for directions. From the parking spot you can make a circular walk of 4 km (indicated on the map).
_________________________
Français: Le désert de Saint Ferréol est situé dans la Montagne Noire, dans le département du Tarn en Occitanie. Depuis le parking, vous pouvez faire une promenade circulaire de 4 km (voir la carte).
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!