Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
The grasslands of Savigny-sur-Grosne are made up of pastures and a wooded bocage which is increasingly rare in the area.
Bocage de la Vallée de la Grosne is home to grassland birds typical of southern Burgundy. The most emblematic species of this sector is undoubtedly the Rotkopfwürger. There is also Goldammer and Wiedehopf. These are also the feeding areas of species such as Zwergadler and Schwarzstorch. In the village you can find Steinkauz, Hausrotschwanz or Zwergohreule.
_________________________
Français: Les prairies de Savigny-sur-Grosne sont composées de pâtures et d'un bocage arboré de plus en plus rare dans le secteur. Ces prairies bocagères abritent une avifaune prairiale typique du sud de la Bourgogne, l'espèce la plus emblématique de ce secteur est sans nul doute la Rotkopfwürger on y retrouve également le Goldammer ou encore la Wiedehopf. Il s'agit également des zones d'alimentation d'espèces prestigieuses comme l' Zwergadler ou la Schwarzstorch Dans le village on retrouve la Steinkauz , le Hausrotschwanz ou encore le Zwergohreule.
Access to the site is via the village of Savigny-sur-Grosne. You can then follow the small country roads, the paths and the cycle path to have views of the meadows and the river. Click on the P in the map for directions. The circular walk indicated on the map is about 3 km.
_________________________
Français: On accède au site par le village de Savigny-sur-Grosne. On peut ensuite parcourir les petites routes de campagne, les chemins et la piste cyclable pour avoir des points de vue sur les prairies et la rivière. Cliquez sur le P sur la carte pour les directions. L'itinéraire circulaire indiqué sur la carte est d'environ 3 km.
It is strongly advised not to enter agricultural plots so as not to disturb the herds.
_________________________
Français: Il est fortement déconseillé d'entrer dans les parcelles agricoles pour ne pas déranger les troupeaux.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!