Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
Western-most point of Denmark with sandy beaches, dunes, seasonal wet hollows and heath. Good for migrating birds and a hotspot for rare migrants.
Year-round, the area is good for coastal birds and in the migratory seasons, there is a concentration of migrating birds over both sea and land.
In the winter, you can see great flocks of Trauerente and Samtente, and it is a good place for Eisente, Sanderling and different species of gulls, including Steppenmöwe and sometimes Eismöwe.
In the spring, ringing/banding of birds take place at the ringing center. during April and May, many passerines pass through, totalling around 2000 ringed birds every season. Seawatching is good from middle of April and you can observe great migration of Sterntaucher, wildfowls and terns and occasionally Schmarotzerraubmöwe, mixed with other arctic species.
The spring is quickly replaces with autumn, as the wader migration start in the end of June and peak at the end of July with great numbers of arctic waders. Especially on days with wind from south-east, the colorfull waders are numerous and the mixed flock just keep coming.
The general autumn from end of August is what local and national birds are waiting for every year. With the point reaching out in the North Sea and the long coast line to the north, Blåvandshuk becomes the center for all migration on the west-coast of Denmark. In good weather, thousands of passerines, geese, ducks and other coastal birds pass through. In windy conditions, the scene changes and focus is finding scarce seabirds, such as Wellenläufer, Dunkler Sturmtaucher, Atlantiksturmtaucher, Thorshühnchen and Schwalbenmöwe.
The Blåvand area one of the best places i Denmark to find rare birds. The list includes several new-to-the-country, e.g. Höckersamtente, Wacholderlaubsänger, Middendorff-Laubsänger, Schachwürger and Zaunammer. The area is known for regular Siberian passerines with severalGelbbrauen-Laubsänger and yearly Spornpieper.
The is easy access to the area, using the highway and parking at the lighthouse (free parking). Looking to the east from the parking lot, you see the observatory and ringing station as a big, grey building. The station is manned from March to medio June and again from medio July to november - and you are always welcome to say hallo. If you ask nicely, the ringer might even take you on a tour. From the parking lot there is easy access to the best birds points. In the spring, the best place for watching migratory birds is from the high dunes between the parking lot and the beach. In the autumn, the best place is a little to the north, following the outermost dunes. The hot spot is located on a high dune just south of the military watch-tower.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!