Description
In some years (in recent years mainly August-October) in the Skoszewska Bay you can observe large concentrations of polák chocholačka numbering up to 16 thousand individuals. In addition, in spring there are up to 2000 hvízdák eurasijský and the same number of kachna divoká. In winter up to several hundred morčák velký and up to several dozen morčák malý. Hunting all year round is orel mořský. Over the meadows you can observe kalous pustovka. Along the bay there is a bicycle path running along the embankment.
_________________________
Polski: W niektóych okresach (w ostatnich latach głównie sierpień-październik) wielkie koncentracje polák chocholačka liczace do 16 tysięcy osobników. Oprócz tego wiosną do 2000 hvízdák eurasijský i tyle samo kachna divoká. Zimą do kilkuset morčák velký i do kilkudziesięciu morčák malý . Przez cały rok polujące orel mořský. Nad łąkami możliwość spotkania kalous pustovka. Wzdłuż Zatoki ścieżka rowerowa biegnąca wałem.
Details
Access
To get to Skoszewska Bay you have to go to the town of Jarszewko and from there take the gravel road to the left (watch out for holes in the road), then go to the flood embankment itself, along which there is a bicycle path. Press P on the map for directions.
_________________________
Polski: Aby dostać się na miejsce trzeba dojechać do miejscowości Jarszewko i stąd drogą szutrową w lewo (uwaga na dziury w drodze), nastpnie, dojechać do samego wału przeciwpowodziowego po którym biegnie scieżka rowewrowa.