b

Sentier du Bagne des Amanites

Montsinéry  >  French Guiana

This forest path allows you to discover the ruins of the penal colony and, after more than an hour of walking, you reach the Tonnégrande river.

Hinzugefügt* von Valentin Coustal
Zuletzt aktualisiert 4 März 2024
Dieses Beobachtungsgebiet wurde noch nicht bewertet. Klicken Sie hier, um als Erster dieses gebiet zu bewerten mit 1 bis 5 Sternen

Beschreibung

Sentier du Bagne des Amanites is a path through secondary forest. The trail allows you to observe species of undergrowth (sometimes of the canopy). You can also observe some species of amphibians and reptiles. Among the birds you can encounter are Crested Owl, Wedge-billed Woodcreeper, Grey-winged Trumpeter, Common Potoo, White-tailed Trogon, Channel-billed Toucan, Straight-billed Woodcreeper, Red-necked Woodpecker, White-crowned Manakin, Rufescent Tiger-Heron, Green Ibis, Collared Forest-Falcon, Black Nunbird, White-throated Toucan, Dusky-throated Antshrike, Black-headed Parrot, Golden-sided Euphonia, Black-necked Aracari, Screaming Piha, King Vulture, Waved Woodpecker, Guianan Warbling-Antbird, Russet-crowned Crake, Painted Parakeet, Red-fan Parrot, Black-throated Trogon, Dusky Parrot, Rufous-throated Antbird, Golden-headed Manakin, Purple Honeycreeper, Pectoral Sparrow, Black-headed Antbird, White-necked Thrush, Purple-throated Fruitcrow, Coraya Wren, Yellow-billed Jacamar, White-plumed Antbird, Black-eared Fairy, Black-faced Hawk, Tiny Hawk, Guianan Toucanet, Chestnut Woodpecker, Plain Xenops, Fasciated Antshrike, Mouse-colored Antshrike, Dusky-throated Antshrike, Paradise Jacamar, Lineated Woodpecker, Guianan Red-Cotinga, Rufous-capped Antthrush, Yellow-throated Woodpecker, Black-tailed Trogon and Fork-tailed Woodnymph.

________________________

Français: Ce layon aménagé à travers la forêt secondaire permet de découvrir les ruines du bagne et d’accéder après plus d’une heure de marche, à la rivière Tonnégrande. Le sentier en foret secondaire permet a la fois d'observer des espèces de sous-bois (parfois de canopée), il permet d'observer quelques espèces d'amphibiens et reptiles.

Details

Zugang

The start of the trail begins at the parking lot at PK 14.5 of the RD5, between Montsinéry and Tonnegrande (40 km from Cayenne). the trail is accessible on foot or by bike.

________________________

Français: Le début du sentier commence au parking au PK 14,5 de la RD5, entre Montsinéry et Tonnegrande (40 km de Cayenne). le sentier est accéssible à pied ou en vélo.

Terrain und Habitat

Feuchtgebiet , Wald

Bedingungen

Flach

Rundweg

Nein

Ist ein Spektiv nützlich?

Nein

Gute Beobachtungszeit

Ganzjährig

Beste Beobachtungszeit

Winter , Frühjahr , Herbst

Route

Normaler Weg

Schwierigkeitsgrad der Tour

Einfach

Erreichbarkeit

zu Fuß , Fahrrad

Beobachtungshütten oder -türme

Nein

Links

Alle auf Birdingplaces veröffentlichten Beobachtungsgebiete in der Nähe anzeigen.

Karte

Top 5 Arten

Yellow-billed Jacamar
4. Yellow-billed Jacamar
(Galbula albirostris)
Red-fan Parrot
5. Red-fan Parrot
(Deroptyus accipitrinus)

Andere Vogelarten, die hier beobachtet werden können

Mehr Vögel anzeigen Weniger Vögel anzeigen
Mehr Bilder anzeigen Weniger Bilder anzeigen

Kommentare & Tipps

Feedback geben
Bewerten Sie dieses Gebiet